„O carte este ca o cheie către camere necunoscute din castelul care este înăuntrul nostru.”
(Franz Kafka)

luni, 13 aprilie 2015

Autorul săptămânii (1) : JEANETTE WINTERSON

Îmi propun ca în fiecare săptămână să adun într-un întreg câte un scriitor pe care l-am risipit în timp printre paginile cărţilor sale. Pentru că îmi place să văd cum i se întregeşte construcţia alcătuită din cuvinte, să-mi dau seama mai bine ce turnuri înalţă şi ce cărări subterane sapă cu ideile sale, pentru că aşa, privind totul în ansamblu, lumina înţelegerii cade altfel asupra profunzimilor unui autor sau altul.


Jeanette Winterson s-a născut la 27 August 1959 în Manchester, Regatul Unit.
A fost adoptată şi crescută în Accrington, Lancashire în nordul Angliei de o familie de penticostali.
La 15 ani îşi părăseşte căminul iar pentru a-şi putea continua studiile, lucrează ca vânzatoare de îngheţată, îngrijitoare într-un ospiciu, asistentă a unui antreprenor de pompe funebre.

"Jeanette Winterson este unul dintre cei mai complecşi autori, un fel de magician al cuvintelor, care te poate lăsa cu gura căscata, întrebandu-te cum de a parcurs alfabetul de la A la Z, fără a rosti nici măcar o singură literă.", scria San Francisco Chronicle 
 Iar în The New York Review of Books se spunea că "Asemenea Seherezadei, Jeanette Winterson posedă talentul de a-şi fascina cititorul, creând lumi fantastice înăuntrul cărora legile veridicităţii şi ale plauzibilităţii sunt anulate. Posedă talentul de a îmbina satira înţepătoare a lui Swift cu atmosfera magică a lui García Márquez, talentul de a reinventa miturile, chiar şi atunci când creează altele noi, personale."

In anul 2006 a fost distinsă cu ordinul Ofiţer al Imperiului Britanic (OBE).
Romanele ei sunt traduse în peste treizeci de ţări.
In 2012, îl succede pe Colm Tóibín ca profesor de scriere creativă la Universitatea din Manchester.


La doar 23 de ani, în 1985, apare prima ei carte de success semnată Jeanette Winterson, care are o pronunţată tentă autobiografică, Portocalele nu sunt singurele fructe (Oranges Are Not The Only Fruit)  şi aceasta îi aduce Whithread First Novel Award.

În 2008, Editura Humanitas publică acest roman (în traducerea lui Vali Florescu) în colecţia "Raftul Denisei", prezentându-l astfel:

"Roman îndrăzneţ şi neconvenţional, distins cu Whitbread First Novel Award. Jeanette Winterson este o scriitoare de primă mărime a literaturii britanice contemporane. 

Romanul Portocalele nu sunt singurele fructe, debutul ei fulminant, a fost tradus in peste 30 de ţări şi ecranizat de Winterson pentru BBC, în 1990, cu care a câştigat premiul BAFTA pentru cea mai bună dramă.

Portocalele nu sunt singurele fructe este povestea semiautobiografică a lui Jeanette, orfana sensibilă, inteligentă si rebelă, adoptata de o familie de evanghelisti din nordul industrializat şi mohorât al Marii Britanii. Copilaria ei devine un amestec suprarealist de predici, catehism, zornăit de tamburină în orchestra bisericii şi adaptare târzie la rigorile sistemului educativ. Insă pe masură ce Jeanette se apropie de adolescenţă, cariera de misionar pentru care o pregateau părinţii începe să-şi piardă aura, tânara îşi descoperă o sexualitate deloc ortodoxă, iar liniştea familiei se destramă. Jeanette va trebui sa aleagă între adevărul Bibliei şi adevarul din sufletul ei, iar hotărârea curajoasă pe care o va lua este începutul unui drum original şi sinuos între jaloanele unui destin atipic."









"Pasiunea, al treilea ei roman, distins in 1987 cu John Llewelyn Rhys Memorial Prize, nareaza, cu o intensitate hipnotică, povestea ucenicului bucătar Henri, care trăieşte războaiele napoleoniene în anturajul împăratului Franţei, si a lui Villanelle, aventuroasa fiica a unui gondolier, pe care soţul o pedepseşte pentru infidelitate forţând-o să devină vivandieră în trupele franceze. Cei doi tineri deziluzionaţi străbat Europa încercând să reînvie pasiunea care le-a marcat vieţile, iar destinele lor singulare se vor împlini în labirinturile de apă ale Veneţiei, oraşul simulacrelor şi splendorii periculoase."







"Sexul cireşilor este o bijuterie de roman, amestecând fantezia celor O mie şi una de nopţi cu aplecarea filozofică a lui Milan Kundera şi graţia lui Italo Calvino.“ (San Francisco Chronicle)


"Să citeşti Sexul cireşilor e ca şi cum ai învăţa un dans nou. Cu ritmuri nebuneşti, cu paşi nefamiliari... Limbajul lui Jeanette Winterson are neruşinarea unui titlu de ziar şi subtilitatea poeziei.“ (The Ottawa Citizen)


"O farsă englezească splendidă, plină de minuni şi de orori, de bizarerii şi de râsete obscene!“ (Library Journal)


“O carte ca un fruct exotic: socanta, misterioasa si plina de savoare.” (New York Times Book Review)




"Poveste de dragoste şi meditaţie filozofică, Scris pe trup este laolaltă sensibilitatea cu ironia, pasiunea cu erudiţia. "(The New York Times Book Review)

"Scris pe trup descrie dragostea cu precizia şi dăruirea unui cartograf care descoperă un teritoriu necunoscut."(Harper's Bazaar)

"Winterson e considerată pe drept cuvânt un stilist îndrăgostit de limba engleza... In paginile acestui roman cuvintele cântă."(The Evening Standard)

Această carte a fost inspirată de relaţia autoarei cu Pat Kavanagh, agentul ei literar.

"Un roman frumos ca o scrisoare de dragoste, în care protagoniştii se caută, se găsesc într-o noapte ploioasă, se iubesc nebuneşte şi în cele din urmă rătăcesc iremediabil drumul unul spre celalalt. Pe ea o cheamã Louise. Are păr prerafaelit şi pielea albă ca laptele. Dar persoana pe care o iubeşte şi care-i aşterne pe hârtie povestea n-are nici nume, nici chip, nici sex. In fond dragostea nu cunoaşte astfel de îngrădiri. E, aşa cum descoperă protagoniştii, un drog care se consumă febril, cu disperare, şi care lasă urme vizibile şi invizibile scrise pe trup."




"Tornadele timpului" a apărut la Editura RAO, în 2011, în traducerea Elenei Ilisoi

"Timpul a devenit imprevizibil. Tornade de timp ridică autobuze de şcoală şi le trimit cine ştie unde, aduc mamuţi pe malurile Tamisei de azi. Silver locuieste într-un conac vechi, Tanglewreck, împreună cu tutorele ei lacom. Intr-o zi maleficul Abel Darkwater vizitează Tanglewreck în căutarea unui păstrător al timpului care susţine că i-ar fi aparţinut tatălui lui Silver. Acesta dispăruse împreuna cu soţia şi cu fiica sa. Silver n-are habar despre ce e vorba, dar Darkwater nu e convins. O închide în casa lui plină de ceasuri aflată la Londra, unde intenţionează să o ţină prizonieră până când îi va spune ce vrea să afle. Fata e salvată de Gabriel, un băiat ciudat dintr-un clan care locuieşte în subteranele Londrei de mai bine de un secol. Impreuna, Silver si Gabriel vor căuta să afle adevărul şi să învingă răul."







"Trăiesc într-o căbănuţă din pădure cu pisicile şi câinele meu. Am o casă la Londra, care are la parter un magazin de delicatese – se numeşte VERDE şi puteţi afla mai multe despre el din site-ul meu, www.jeanettewinterson.com. Sunt pe cale să îmi cumpăr un mic apartament în Paris. Îmi plac oraşele, dar firea mea solitară şi introvertită preferă viaţa la ţară, unde anotimpurile sunt reale şi poţi simţi ritmurile naturii. Dar viaţa e schimbătoare. Dacă n-ar fi, la fel de bine am putea să fim morţi."



Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu